大家一定没有忘记,在新冠疫情美国大爆发的最初几周,特朗普频繁使用“Chinese Virus”来指代新型冠状病毒。
从特朗普的发言稿上醒目的涂改痕迹,就可以发现这绝对不是特朗普的“一时口误”。
如此有针对性、侮辱性的言论一出,便被外界批评“种族主义”。
特朗普折腾了一会也就消停了。没想到特朗普搞“种族主义”之心不死,颇有拿“辱华”作为自己竞选的噱头之一。
在周六举行的集会上,他竟用“Kung flu“一词来描述冠状病毒。
那个曾在例会上怼得特朗普哑口无言的华裔女记者Weijia Jiang早在三月就曾说过,白宫官员当着她的面把新冠叫做功夫流感。
图源:推特
美国过去一个月来,就深深陷在民众抗争种族主义的泥淖中。没想到,特朗普竟然在竞选集会上再次发表种族主义言论。
无论是再一次的“甩锅行为”,还是选举所需的“出格言论”,特朗普注定将要痛失一番民心。
很多人怀疑特朗普是个种族主义者。
今天他用'Kung flu'一词来描述新冠病毒,来证明他就是个彻头彻尾的种族主义者。
“特朗普的语言令人震惊。把新冠病毒称为“功夫流感”,特别是在种族关系这么紧张的时候。
他为仇恨煽风点火,他公然讨论的话语也会四处散播,会让那些种族主义者因为他的恶心言论而变得更加肆无忌惮。
我们的世界已经变得如此病态恶心,把他踢出去吧美国。”
12万人因为特朗普的失误而死,然而他所做的仅仅是再次甩锅,把新冠病毒称作“功夫流感”?