美国羽绒和羽毛协会(American Downand Feather Council)的律师罗伯特·J·利奥(Robert J. Leo)表示,对来自中国的羽绒和羽毛征收的关税仍将有效,但对中国制造的被子和枕头则不会。
“这意味着中国制造商可以生产他们的产品,并让这些产品免关税进入我们国家,”利奥说,而需要进口生产材料的美国制造商仍需要交税。
尽管贸易壁垒仍然存在,莱特希泽在接受采访时表示,周五“可能是贸易史上最重要的一天,”因为除了宣布与中国的协议,政府还将修订后的《美国-墨西哥-加拿大协议》(United StatesMexico Canada Agreement)提交国会进行表决。
这两项协议“被大肆宣传为特朗普政府经过艰苦谈判后为美国取得的短期胜利”,康奈尔大学(Cornell University)贸易学教授埃斯瓦尔·普拉萨德(Eswar Prasad)说。“但这些贸易协议结果很难弥补特朗普政府在多个领域引发的贸易紧张所增加的不确定性,这已经损害了商业信心,并导致投资下降。”
北美协议已经得到了国会中民主党议员的支持,看起来最早将于本周在众议院获得通过。但最近几天,墨西哥对该协议里更强势的劳工条款提出新的担忧,为其通过设下了一个潜在障碍。