也是在1月1日,中国贸促会及地方机构签发首批158份RCEP原产地证书,涉及全国12个省市的69家企业。
这批原产地证书主要涉及纺织品、化工产品、医疗产品、食品等,出口目的国包括日本、澳大利亚等已生效成员国,涉及出口金额1200万美元,预计减免关税18万美元。
中国财政学会绩效管理专委会副主任委员张依群对《证券日报》记者表示,RCEP生效,相关产品将会享受大幅关税减让等优惠待遇,企业关税负担大幅减轻,优秀企业和优质产品会得到更多国家民众认可,市场竞争的优质化会推动企业加快技术研发、产品升级,从而实现更高质量发展。
“未来原产地证书发放会进一步扩大,RCEP成员国之间贸易交往会呈现加速放大的态势,这将对缓解全球疫情冲击、提振国际贸易、稳定世界经济发挥重要作用。”张依群说。
刘向东认为:“RCEP的生效将给区域内企业开展经贸合作提供更加便利的条件,其不仅有助于企业低成本拓展域内市场,企业们也能依靠更加便利的经贸规则安排,如原产地区域累积规则、服务贸易和投资双向开放规则,尤其是发挥原产地证书‘纸黄金’作用,更好地与其他商家做生意并形成深度融合的产业链供应链,保障企业生产经营活动更加顺畅便利。除此之外,域内人员流动更加便捷,有效促进商务活动。”
张依群表示,除关税外,RCEP成员国间的贸易便利化和营商环境也会得到大幅改善,贸易规则更加有利于成员国间的企业优化、重组、竞争,各国的产业产品特色优势将会展现得更加充分,区域市场一体化进程将变得更加和谐成熟,产业布局和分工会更加合理,更多的市场机遇会促进带动各国经济增长。
“随着RCEP落地生效,成员国之间贸易往来会快速增多,贸易规模会大幅增长,消费者将成为最大受益者。”张依群说。
XLW