在为拜登政府提名的国防部副部长人选凯瑟琳·希克斯举行的任命听证会上,共和党参议员丹·沙利文就白宫新闻秘书珍·普萨基使用的一个词追问希克斯。
这个有争议的词是“战略耐心”,是提到中国时使用的。“你认为来自中国的挑战迫在眉睫时,我们应该用这个词吗?”
希克斯已经为这个问题做好了准备。
她说:“我认为我们对待中国的态度首先是承认他们对国防来说是一个步步紧逼的挑战。
在社会治理方面,他们提出了一个不容忽视的替代模式,应该予以回击。”
但她随后补充说:“我确实认为美国和中国有合作的机会……甚至是在国防领域,我们也应该采取一些建立信任的措施,这样就能防止两国之间发生冲突。”
这是一个巧妙的回答,既消除了沙利文对教条的担忧,同时也表明她基本上同意这一观点:虽然中国是一个“步步紧逼的挑战”(五角大楼用这个词形容发展与美国分庭抗礼的防务技术的国家),但美国将在必要时与中国对抗,同时通过寻找合作领域避免冲突。
因此,这场交锋揭示了战略耐心是如何成为拜登新政府对华政策——乃至世界政策——的选择的。
美曾以“战略耐心”应对苏联
事实上,战略耐心的历史比人们普遍所理解的要长。
历史学家和温斯顿·丘吉尔传记的作者声称,这位英国领导人在里斯本北约会议期间(或者也许是在伦敦——没有人知道确切地点)向当时的德怀特·艾森豪威尔将军建议说,与苏联打交道,西方需要有耐心,因为苏联军队的人数远远超过北约驻欧洲部队。
艾森豪威尔当时忧心忡忡,他问道,我们应该怎么做?
丘吉尔回答说,我们等一等,我们不要战争,要等待苏联体系崩溃。