他的原话是这样的:
我刚从帕多瓦过来。米兰是意大利国内最严重的城市,但是我发现,这里的封锁令或者管控令非常宽松。我看到公交车还在运行,我看到人还在运行,我看到酒店有人在聚会,我看到很多不戴口罩的人。我不知道大家在想什么。
我们必须要明白,这是一场没有旁观者的战争,不仅仅是靠政府一方的努力,靠医务人员一方的努力。我们必须要自觉地维护来之不易的封城这样为了保护生命而必须采取的措施。我们必须要让时间停下来,让经济停下来,让人们平时喜欢的人际交往停下来,可以说让生活宅在家里,全力以赴地保护生命,生命是最值得大家付出所有代价的。
很尖锐,直接说了一系列的问题:
1,米兰是意大利疫情最严重城市,但封城措施太宽松。
2,你们怎么能这样,公交车在运行,酒店还有人在聚会……
3,更关键的,我还看到很多不戴口罩的人。
看了一下,女翻译可能给意大利人留面子,没有把“我不知道大家在想什么”这句话翻出来,但真应该翻出来。