根据世界银行的研究结果,中国即将超过美国成为世界最大经济市场,这比人们预想的要早了点。
中国凭什么不怕美国?德国专家一语中的
正文翻译:
You may think what you want,but the latest US diplomacy response to send two B-52 Bombers over China’s new‘East China Sea Air Defense Identification Zone’, unannounced and uninvited,doesn’t exactly give much respect to China’s Ministry of Defense。
中国日前划定了新的东海防空识别区,作为回敬,美国在没有通告的情况下派出了不速之客——两架B52轰炸机前往该区域,似乎丝毫未顾及中国国防部的颜面。
Aboutdeep sea oil and national spirit
深海原油和民族精神
The flights took place over thedisputed Senkaku/Diaoyutai islands, a pile of uninhabited rocks pounded byrough seas。 The territory is claimed by both Japan and China。 It’s about deepsea oil, some economists say, but it’s much more about national spirit。 Sowhich side is right?
飞行所经过的地点正是争议的中心——钓鱼岛/尖阁诸岛(注:经证实美军轰炸机并未飞越钓鱼岛,而是在距离钓鱼岛尚有200公里处飞行),这是海上一块无人居住的荒芜小岛,中日两国都宣称拥有对该岛的主权。一些经济学者认为,两国争这块岛是为了附近的深海石油,但实际上,中日的这场争夺战更有民族精神的原因在里面。那么,究竟哪一方是对的呢?
资料图:美国空军B52战略轰炸机
Tokyo evidently started a chainreaction last year by acquiring the islands from a private owner。 Beijing,which had previously mentally shelved the dispute, immediately retaliated withthe greatest national boycott of Japan since then Prime Minister Koizumivisited the Yasukuni War Shrine in September 2012。 Truth be told, the isletsare of little value。 It’s the surrounding sea which matters: it’s China’seastern passage to the Pacific Ocean, which Japan would love to govern。 事件的开端,首先要追溯到东京在去年搞的“国有化”事件。在日本方面扬言要从私人手里购买岛屿之后,此前一直保持克制,坚持“搁置争议”的中国政府迅速做出了反击——中国爆发了一场反日活动,其规模堪称是小泉在2012参拜经过神社后最大。照实说,其实那个岛屿本身不值几个钱——问题是岛屿周围的海域:这片海域是中国东部通往太平洋的走廊,而日本的目的正在于控制这条走廊。