几年前,我读过一篇欧美汉学家谈汉字的文章,作者与文章的名字记不得了,但这篇文章的精华内容印在了脑海里。这个欧美学者比中国的败类们了解汉字的优势。
汉字是象形
另外一手是他们根据《梦溪笔谈》的记载对毕升的泥活字进行了还原,发现了“问题”,例如“易碎”、“不牢固”等等。韩国学者提出,毕升仅仅还停留在理论阶段,只是一个设想,并没有付诸实施。
话说《直指》作为韩国金属活字的“孤证”,受到了超越国宝的尊崇,宣传攻势十分了得,前总统金大中亲自参加了古印刷博物馆的活动,清州市和庆州市有“直指路”、“直指桥”等等--可见,韩国人已经把活字印刷当作发展旅游业的金字招牌。为了打造这个金字招牌,韩国前后动用了数以亿计的金钱--仅仅是2000年的清州国际印刷出版展览会和清州古印刷博物馆开馆十周年庆典,韩国政府便投入150亿韩元举办。
但是,天朝人民不是好惹的!!我们的文化岂容你胡乱说!!因此在扞卫中国活字印刷发明权方面,我国专家学者纷纷着述,推出数以百计的文章,更撰写出一系列学术专着,例如张秀民、韩琦的《中国活字印刷史》,潘吉星的《中国金属活字印刷技术史》,史金波、雅森。吾守尔的《中国活字印刷术的发明和早期传播》,邹毅的《证验千年活版印刷术》,等等,阐述了活版印刷史上的诸多疑难问题,对“韩国为活字印刷术的祖先”这一论调进行了有力回击。