俄称台湾海军不堪一击无法阻止解放军收复岛屿
此次演习的一大特点是双方首次将参演舰艇全部混编,3个编队均由中俄两国海军舰艇共同组成,这无疑对双方的指挥协同提出了更高要求。
在此次对接中,中方指挥员首先向俄方详细介绍了联合指挥部的布设情况,对即将开始的演习图上推演环节的组织实施方法作了说明。随后,双方指挥员又按照战斗编成展开分组交流。
记者走进第一编队指挥所看到,编队指挥员、某驱逐舰支队支队长严正明正在与编队中“潘捷列耶夫海军上将”号大型反潜舰指挥员就联合使用反潜兵力原则进行最后的敲定。随后,他又与担任第二编队指挥员的利比林上校就实弹射击、直升机互降等环节的指挥流程进行了沟通。
第三编队在此次演习中担任模拟蓝军。在交流中,编队指挥员、某驱逐舰支队副支队长汪晓勇围绕双方舰艇性能、编队队形、指挥口令等技术问题,与编队中两艘俄方舰艇的指挥员进行了深入交流。他说,通过交流对接能让双方更好地了解对方的行动习惯,使双方在指挥协同上更有默契。
交流对接持续进行了近100分钟。
揭秘
1两军交流使用哪国语言?
演习一直以俄语为主
据《俄罗斯报》报道,中俄“海上协作—2014”军事演习期间双方水兵之间的信息交流,以及舰船指挥官向演习指挥部报告,都要使用俄语。