MSNBC电视主播克里斯·马修斯(ChrisMatthews)和夫人在五一节前专门跑来中国游历。作为第一次来中国的人,他看到的是满满的“正能量”
TherewasasunnyserenityinthepartsofthecountryIvisited,nothinglikethegrimnessIsawbehindtheoldIronCurtaininEuropeinthosemonthswhentheBerlinWallfinallycamedown。
在我游览的那些中国地区,到处充满朝气。一点也不像柏林墙倒塌后几个月,我在铁幕另一侧看到的死气沉沉。
Butit’snotafreecountryobviously。Therearenocivilrights。Thegovernmentdoeswhatitwishes。Peopleputupwithit。Butonethingwehavetoknowisthatthegovernmentandthepeopleagreeononeissue:Chinaitself。TheywantChinatohaveallofChina,allofwhattheyseeashistoricallyChina’s。
(涉人权部分为作者个人表述,很有美国民主党人的口吻。)有一件事我们必须明白,(中国)政府和人民在一件事上有共识:中国。他们要中国是一个完全的中国,包括所有那些他们认为历史上属于中国的东西。
在中国的外国人
Thisissomethingwewillhavetodealwith,anddealsmartlywhenwedo。It’snotjustthegovernmentofthePeople’sRepublicwhoaresensitiveonthisissueofnationalterritory。It’sthepeoplethemselves。
我们必须应对这事,而且要聪明地处理。不只是这个人民共和国的政府对领土问题敏感,它的人民也同样敏感。
TheonereactionIexperiencedinmy10daysintoday’sChina:respect。Profoundrespectforwhatthiscountryhasdonewithitselfinsuchanincrediblyshorttime–andit’sonlyjustbegun。
对于我十天里在当代中国的经历,最主要的反应就是尊敬,对于这个国家在这么短的时间内取得的成就发自内心的尊敬——而且这一切才刚刚开始。
个人简介:马修斯现年69岁(1945年生),民主党员,天主教徒。他的节目”HardballwithChrisMathews”在美国东部时间每晚7点播出。
真有这么好 老外都想移民到中国的九大理由
移民国外似乎早就成为一种潮流。出国留学、出国旅游、出国探亲,国人们寻找着各种途径走出国门。但是,渐渐地你会发现,越来越多的外国人涌入中国甚至想要移民中国。据汇丰银行2013全球最佳移居地调查,中国竟然位列榜首成为了最受外国人欢迎的移居地。