手机客户端下载
 军模 iphone5 
军事门户网站 | 首页 > 西陆频道 > 推荐新闻

酋长亲自揭秘 为何一夫多妻在非洲长盛不衰

论坛出处:  作者:  时间2013-12-03 09:24:07

“一夫多妻”在非洲国家很普遍。但从西方语境来看,“一夫多妻”是文明落后的产物。伴随着非洲步入现代文明,人口迅猛增长和经济观念转变正在冲击着“一夫多妻”现象。尽管如此,非洲的“一夫多妻”依然长盛不衰。



  那种为了钱而变相出卖自己的女人全世界哪里都有,美国人称之为掘金者(Gold- digger),所不同的是,这样的女人在世界上其他地方被人瞧不起,只有在中国还被人尊重、羡慕。这种笑贫不笑娼的社会风气难道也是她们形成的?

  一位美国的女汉学家怀着对中国历史、中国文化的无比热爱,携带丈夫来到了中国。可是没过多久她就决定提前回国,“几乎每天都有很多中国女人围着我丈夫转,有些人甚至当着我的面毫不掩饰。为了保护我的婚姻,我觉得回美国是最好的选择。”女汉学家不解地问道,“我在美国读到八十年代的中国小说,里面充斥的情节还都是女人和自己的恋人不小心怀孕了都会投江自尽。”

  我也不明白,同样是中国人,才过了短短二十年,做人的差距咋就这么大呢?

  我还要问,给老外、尤其是美国人超国民待遇的也是她们吗?美国总统访华的消息放在头条我可以理解,但是预告美国总统即将访华的消息难道也一定要放在头条?别忘了,你越是把对方当回事,对方越是可能不把你当回事。

  我在这里斗胆地呼吁一场运动,阻止中国女人围着外国男人转。当然,我深知我个人的力量是微小的,所以我要动员大家的一起行动起来:如果您认识一些有机会接触外国男人的中国姑娘,请您务必把我这篇文章给她们看。

  如果您嫁给了老外,勇敢地站出来告诉姐妹们:您在国外的生活其实又孤独、又寂寞、又痛苦、又想家。如果您为人父母,别到处炫耀女儿绑了大款、做了三奶、嫁了老外。

  如果您是一个翻译工作者,千万手下不要再留情了。我们中国人通过翻译美化外国的功夫绝对世界第一,这本身就是潜意识里崇洋媚外的表现:America这个单词的发音怎么也跟“美”没有什么关系,却非要翻译成“美国”。

  我在这里斗胆地呼吁一场运动,阻止中国女人围着外国男人转。当然,我深知我个人的力量是微小的,所以我要动员大家的一起行动起来:如果您认识一些有机会接触外国男人的中国姑娘,请您务必把我这篇文章给她们看。


标签:酋长一夫多妻非洲

热门专题

国庆节
“国庆”一词,本指国家喜庆之事,最早见于西晋。西晋...详细>>

军事图库

关注西陆

专题: 军事 谷俊山| 林志玲广告伤害我